Existem várias formas de nos contatar, dependendo do assunto sobre o qual você quer falar.

Todas as listas de e-mail são em inglês, a menos que seja dito o contrário.

Public mailing lists

Essas listas de e-mail são públicas: a inscrição é aberta a qualquer pessoa. Não envie informações comprometedoras. Por favor, respeite o código de conduta.

amnesia-news

amnesia-news@boum.org é a lista de e-mail onde enviamos nossas ?novidades por e-mail. Tem baixo tráfego e é o lugar certo para acompanhar as atualizações de lançamentos, além dos anúncios de segurança.

Arquivo público da lista amnesia-news: https://lists.autistici.org/list/amnesia-news.html/.

tails-project

tails-project@boum.org é a lista de e-mail onde discutimos os próximos eventos, relatórios mensais e outros assuntos não-técnicos.

Arquivo público da lista tails-project: https://lists.autistici.org/list/tails-project.html/.

tails-dev

tails-dev@boum.org é a lista de e-mail onde o trabalho de desenvolvimento é coordenado e questões do design técnico são discutidas. Inscreva-se se você quer contribuir com código.

Arquivo público da lista tails-dev: https://lists.autistici.org/list/tails-dev.html/.

tails-testers

tails-testers@boum.org é a lista de e-mails para pessoas que querem ajudar testando novos lançamentos e funcionalidades.

Arquivo público da lista tails-testers: https://lists.autistici.org/list/tails-testers.html/.

tails-ux

tails-ux@boum.org é a lista de e-mails para assuntos relacionados à experência de usuário e interface de usuário.

Arquivo público da lista tails-ux: https://lists.autistici.org/list/tails-ux.html/.

tails-l10n

Translators coordinate on the tails-l10n mailing list (l10n stands for localization).

This is where important changes to translatable strings are announced. So, please subscribe to the list if you want to become a regular translator:

Public archive of tails-l10n: https://lists.autistici.org/list/tails-l10n.html.

Private email addresses

tails-support-private

You can write encrypted emails to tails-support-private@boum.org if you need help in private.

Chave OpenPGP (details).

Nós respondemos solicitações em:

  • Inglês
  • Francês
  • Espanhol
  • Italiano

Solicitações que não estejam em Inglês podem demorar mais para serem respondidas. Inglês imperfeito é bem vindo :)

tails-press

Se você é jornalista e quer escrever sobre Tails, ou se quer nos enviar links para artigos publicados sobre Tails, escreva para tails-press@boum.org.

Chave OpenPGP (details).

tails-accounting

Se você quer financiar o Tails, escreva para tails-accounting@boum.org.

Chave OpenPGP (details).

tails-foundations

To get in touch with the Tails Foundations Team, write to tails-foundations@boum.org.

OpenPGP key (details).

tails-mirrors

Se você quer operar um espelho do Tails, escreva para tails-mirrors@boum.org.

Chave OpenPGP (details).

tails-sysadmins

Para falar sobre nossa infraestrutura (servidores, suíte de testes, repositórios espelhos, etc.), escreva para tails-sysadmins@boum.org.

Chave OpenPGP (details).

tails-translations

To talk about the Tails translation platform, write to tails-translations@boum.org.

OpenPGP key (details).

tails

Para assuntos que não foram mencionados acima e para relatar vulnerabilidades, você pode enviar e-mail criptografados para tails@boum.org.

OpenPGP key (details).

Chat rooms

Você pode entrar nas nossas salas de bate papo de usuários e bate papo de desenvolvedores. Apenas alguns desenvolvedores Tails ficam por lá, então e-mail é a forma preferencial de contato para qualquer coisa que possa ser de interesse mais amplo da comunidade.

Legal representative

Center for the Cultivation of Technology gemeinnuetzige GmbH
Gottschedstrasse 4
13357 Berlin
Germany
Tel. +49 30 120835 9601
Handelsregister Berlin Charlottenburg, HRB 180673 B. CEO: Moritz Bartl.