Ci sono molti modi per contattarci, dipende da ciò di cui si vuole parlare.

Tutte le mailing list sono in inglese se non specificato diversamente.

Mailing list pubbliche

Queste mailing list sono pubbliche: le iscrizioni sono aperte a chiunque. Non inviare informazioni compromettenti. Ti invitiamo, inoltre, a prende visione e a rispettare il codice di condotta.

amnesia-news

amnesia-news@boum.org è la mailing list in cui inviamo le nostre news per email. Ha un traffico ridotto ed è il posto giusto per rimanere aggiornati con le comunicazioni e gli annunci sulla sicurezza.

È possibile consultare l'archivio pubblico di amnesia-news al seguente indirizzo: https://mailman.boum.org/pipermail/amnesia-news/.

tails-project

tails-project@boum.org è la mailing list in cui discutiamo i prossimi eventi, i rapporti mensili e di altre questioni non tecniche.

È possibile consultare l'archivio pubblico di tails-project al seguente indirizzo: https://mailman.boum.org/pipermail/tails-project/.

tails-dev

tails-dev@boum.org è la mailing list dove si coordina il lavoro di sviluppo e vengono discusse le questione tecniche di progettazione. Iscriviti se desideri dare il tuo ?contributo al codice.

È possibile consultare l'archivio pubblico di tails-dev al seguente indirizzo: https://mailman.boum.org/pipermail/tails-dev/.

tails-testers

tails-testers@boum.org è la mailing list per le persone che vogliono aiutare testando le nuove funzionalità o release.

È possibile consultare l'archivio pubblico di tails-testers al seguente indirizzo: https://mailman.boum.org/pipermail/tails-testers/.

tails-ux

tails-ux@boum.org è la mailing list delle questioni relative a esperienza utente e interfaccia utente.

È possibile consultare l'archivio pubblico di tails-ux al seguente indirizzo: https://mailman.boum.org/pipermail/tails-ux/.

tails-l10n

Translators coordinate on the tails-l10n mailing list (l10n stands for localization).

This is where important changes to translatable strings are announced. So, please subscribe to the list if you want to become a regular translator:

Public archive of tails-l10n: https://mailman.boum.org/pipermail/tails-l10n/.

Indirizzi email privati

tails-support-private

Puoi scrivere email criptate a tails-support-private@boum.org se hai bisogno di aiuto in privato.

chiavi pubbliche PGP (dettagli).

We answer requests in:

  • English
  • French
  • Spanish
  • Italian

Requests not in English might take longer to answer. Imperfect English is welcome :)

tails-press

Se sei un giornalista e vuoi scriviere di Tails, o se desideri inviarci dei link di articoli che riguardano Tails, scrivi a tails-press@boum.org.

chiavi pubbliche PGP (dettagli).

tails-accounting

Se desideri finanziare Tails, scrivici a tails-accounting@boum.org.

chiavi pubbliche PGP (dettagli).

tails-mirrors

Se si desidera gestire un mirror per Tails, scrivere a tails-mirrors@boum.org.

chiavi pubbliche PGP (dettagli).

tails-sysadmins

Per parlare della nostre infrastrutture (server, suite di test, repository, mirror, ecc.), scrivici a tails-sysadmins@boum.org.

chiave pubblica PGP (dettagli).

tails

Per delle questioni che non sono elencate in nessuna delle precedenti sezioni o per maggiori informazioni sulle vulnerabilità, è possibile scrivere e-mail crittografate a tails@boum.org.

chiave pubblica PGP (dettagli).

Chat

Puoi unirti alla chat degli utenti e alla chat degli sviluppatori. Solo pochi sviluppatori di Tails passano il tempo lì, per cui la mailing list è preferita per qualsiasi cosa che potrebbe essere di interesse per l'intera comunità.