# Traduction de ikiwiki # Copyright (C) 2009 Debian French l10n team # This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-14 22:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-16 10:39+0200\n" "Last-Translator: Philippe Batailler \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" "[[!if Error: syntax error in pagespec "\"enabled(shortcut)\"\n""]]\n" msgstr "" "[[!if Error: syntax error in pagespec "\"enabled(shortcut)\"\n""]]\n" #. type: Plain text msgid "Some examples of using shortcuts include:" msgstr "Voici quelques exemples de raccourcis :" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" "\t\[[!google foo]]\n" "\t\[[!wikipedia War_of_1812]]\n" "\t\[[!debbug 12345]]\n" "\tCheck the \[[!cia ikiwiki desc=\"CIA page for %s\"]].\n" msgstr "" "\t\[[!google foo]]\n" "\t\[[!wikipedia War_of_1812]]\n" "\t\[[!debbug 12345]]\n" "\tConsultez la \[[!cia ikiwiki desc=\"page du projet CIA pour %s\"]].\n" #. type: Plain text msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports." msgstr "Cette page définit les raccourcis connus par ce wiki." #. type: Bullet: '* ' msgid "shortcut google points to \"http://www.google.com/search?q=%s\"" msgstr "shortcut google points to \"http://www.google.com/search?q=%s\"" #. type: Bullet: '* ' msgid "shortcut archive points to \"http://web.archive.org/*/%S\"" msgstr "shortcut archive points to \"http://web.archive.org/*/%S\"" #. type: Bullet: '* ' msgid "shortcut gmap points to \"http://maps.google.com/maps?q=%s\"" msgstr "shortcut gmap points to \"http://maps.google.com/maps?q=%s\"" #. type: Bullet: '* ' msgid "shortcut gmsg points to \"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"" msgstr "" "shortcut gmsg points to \"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"" #. type: Bullet: '* ' msgid "shortcut wikipedia points to \"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"" msgstr "shortcut wikipedia points to \"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"" #. type: Bullet: '* ' msgid "shortcut wikitravel points to \"http://wikitravel.org/en/%s\"" msgstr "shortcut wikitravel points to \"http://wikitravel.org/en/%s\"" #. type: Bullet: '* ' msgid "shortcut wiktionary points to \"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"" msgstr "shortcut wiktionary points to \"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"" #. type: Bullet: '* ' #| msgid "" #| "shortcut debbug points to \"http://bugs.debian.org/%s\"" msgid "" "shortcut debbug points to \"http://bugs.debian.org/%S\"" msgstr "shortcut debbug points to \"http://bugs.debian.org/%S\"" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "shortcut deblist points to \"http://lists.debian.org/debian-%s\"" msgstr "" "shortcut deblist points to \"http://lists.debian.org/debian-%s\"" #. type: Bullet: '* ' msgid "shortcut debpkg points to \"http://packages.debian.org/%s\"" msgstr "shortcut debpkg points to \"http://packages.debian.org/%s\"" #. type: Bullet: '* ' msgid "shortcut debpkgsid points to \"http://packages.debian.org/sid/%s\"" msgstr "shortcut debpkgsid points to \"http://packages.debian.org/sid/%s\"" #. type: Bullet: '* ' msgid "shortcut debpts points to \"http://packages.qa.debian.org/%s\"" msgstr "shortcut debpts points to \"http://packages.qa.debian.org/%s\"" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "shortcut debmsg points to \"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"" msgstr "" "shortcut debmsg points to \"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "shortcut debrt points to \"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s"" msgstr "" "shortcut debrt points to \"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s"" #. type: Plain text #, no-wrap #| msgid "" #| "* shortcut debss points to \"http://snapshot.debian.net/package/%s\"\n" #| " * Usage: `\[[!debss package]]`, `\[[!debss package#version]]`, or `\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n" #| "* shortcut debwiki points to \"http://wiki.debian.org/%s\"\n" #| "* shortcut fdobug points to \"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n" #| "* shortcut fdolist points to \"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\"\n" #| "* shortcut gnomebug points to \"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n" #| "* shortcut linuxbug points to \"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n" #| "* shortcut mozbug points to \"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n" #| "* shortcut gnulist points to \"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\"\n" #| "* shortcut marcmsg points to \"http://marc.info/?i=%s\"\n" #| "* shortcut marclist points to \"http://marc.info/?l=%s\"\n" #| "* shortcut gmane points to \"http://dir.gmane.org/gmane.%s\"\n" #| "* shortcut gmanemsg points to \"http://mid.gmane.org/%s\"\n" #| "* shortcut cpan points to \"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"\n" #| "* shortcut ctan points to \"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"\n" #| "* shortcut hoogle points to \"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"\n" #| "* shortcut iki points to \"http://ikiwiki.info/%S/\"\n" #| "* shortcut ljuser points to \"http://%s.livejournal.com/\"\n" #| "* shortcut rfc points to \"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\"\n" #| "* shortcut c2 points to \"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"\n" #| "* shortcut meatballwiki points to \"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"\n" #| "* shortcut emacswiki points to \"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"\n" #| "* shortcut haskellwiki points to \"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"\n" #| "* shortcut dict points to \"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"\n" #| "* shortcut imdb points to \"http://imdb.com/find?q=%s\"\n" #| "* shortcut gpg points to \"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"\n" #| "* shortcut perldoc points to \"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"\n" #| "* shortcut whois points to \"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"\n" #| "* shortcut cve points to \"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"\n" #| "* shortcut cia points to \"http://cia.vc/stats/project/%s\"\n" #| "* shortcut ciauser points to \"http://cia.vc/stats/user/%s\"\n" #| "* shortcut flickr points to \"http://www.flickr.com/photos/%s\"\n" #| "* shortcut man points to \"http://linux.die.net/man/%s\"\n" #| "* shortcut ohloh points to \"http://www.ohloh.net/projects/%s\"\n" msgid "" "* shortcut debss points to \"http://snapshot.debian.net/package/%s\"\n" " * Usage: `\[[!debss package]]`, `\[[!debss package#version]]`, or `\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n" "* shortcut debwiki points to \"http://wiki.debian.org/%s\"\n" "* shortcut fdobug points to \"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n" "* shortcut fdolist points to \"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\"\n" "* shortcut gnomebug points to \"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n" "* shortcut linuxbug points to \"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n" "* shortcut mozbug points to \"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n" "* shortcut gnulist points to \"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\"\n" "* shortcut marcmsg points to \"http://marc.info/?i=%s\"\n" "* shortcut marclist points to \"http://marc.info/?l=%s\"\n" "* shortcut gmane points to \"http://dir.gmane.org/gmane.%s\"\n" "* shortcut gmanemsg points to \"http://mid.gmane.org/%s\"\n" "* shortcut cpan points to \"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"\n" "* shortcut ctan points to \"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"\n" "* shortcut hoogle points to \"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"\n" "* shortcut iki points to \"http://ikiwiki.info/%S/\"\n" "* shortcut ljuser points to \"http://%s.livejournal.com/\"\n" "* shortcut rfc points to \"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\"\n" "* shortcut c2 points to \"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"\n" "* shortcut meatballwiki points to \"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"\n" "* shortcut emacswiki points to \"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"\n" "* shortcut haskellwiki points to \"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"\n" "* shortcut dict points to \"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"\n" "* shortcut imdb points to \"http://imdb.com/find?q=%s\"\n" "* shortcut gpg points to \"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"\n" "* shortcut perldoc points to \"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"\n" "* shortcut whois points to \"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"\n" "* shortcut cve points to \"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"\n" "* shortcut cia points to \"http://cia.vc/stats/project/%s\"\n" "* shortcut ciauser points to \"http://cia.vc/stats/user/%s\"\n" "* shortcut flickr points to \"http://www.flickr.com/photos/%s\"\n" "* shortcut man points to \"http://linux.die.net/man/%s\"\n" "* shortcut ohloh points to \"http://www.ohloh.net/projects/%s\"\n" "* shortcut cpanrt points to \"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\"\n" "* shortcut novellbug points to \"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\"\n" msgstr "" "* shortcut debss points to \"http://snapshot.debian.net/package/%s\"\n" " * Usage : `\[[!debss package]]`, `\[[!debss package#version]]`, ou `\[[!debss package/version]]`. Consultez http://snapshot.debian.net pour d'autres précisions.\n" "* shortcut debwiki points to \"http://wiki.debian.org/%s\"\n" "* shortcut fdobug points to \"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n" "* shortcut fdolist points to \"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\"\n" "* shortcut gnomebug points to \"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n" "* shortcut linuxbug points to \"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n" "* shortcut mozbug points to \"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n" "* shortcut gnulist points to \"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\"\n" "* shortcut marcmsg points to \"http://marc.info/?i=%s\"\n" "* shortcut marclist points to \"http://marc.info/?l=%s\"\n" "* shortcut gmane points to \"http://dir.gmane.org/gmane.%s\"\n" "* shortcut gmanemsg points to \"http://mid.gmane.org/%s\"\n" "* shortcut cpan points to \"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"\n" "* shortcut ctan points to \"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"\n" "* shortcut hoogle points to \"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"\n" "* shortcut iki points to \"http://ikiwiki.info/%S/\"\n" "* shortcut ljuser points to \"http://%s.livejournal.com/\"\n" "* shortcut rfc points to \"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\"\n" "* shortcut c2 points to \"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"\n" "* shortcut meatballwiki points to \"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"\n" "* shortcut emacswiki points to \"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"\n" "* shortcut haskellwiki points to \"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"\n" "* shortcut dict points to \"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"\n" "* shortcut imdb points to \"http://imdb.com/find?q=%s\"\n" "* shortcut gpg points to \"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"\n" "* shortcut perldoc points to \"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"\n" "* shortcut whois points to \"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"\n" "* shortcut cve points to \"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"\n" "* shortcut cia points to \"http://cia.vc/stats/project/%s\"\n" "* shortcut ciauser points to \"http://cia.vc/stats/user/%s\"\n" "* shortcut flickr points to \"http://www.flickr.com/photos/%s\"\n" "* shortcut man points to \"http://linux.die.net/man/%s\"\n" "* shortcut ohloh points to \"http://www.ohloh.net/projects/%s\"\n" "* shortcut cpanrt points to \"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\"\n" "* shortcut novellbug points to \"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\"\n" #. type: Plain text msgid "" "To add a new shortcut, use the `shortcut` directive. In the url, " "\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after [[!" "wikipedia url_encoding]] it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded " "text. The optional `desc` parameter controls the description of the link." msgstr "" "Pour ajouter un raccourci, utilisez la directive `shortcut`. " "Dans l'URL, \"%s\" est remplacé par le texte passé au raccourci, après " "l'avoir codé [[!\"wikipedia url_encoding]], et le \"%S\" est remplacé par le " "texte brut, non codé. La paramètre facultatif `desc` contrôle la description " "du lien." #. type: Plain text msgid "" "Remember that the `name` you give the shortcut will become a new [[ikiwiki/" "directive]]. Avoid using a `name` that conflicts with an existing " "directive. These directives also accept a `desc` parameter that will " "override the one provided at definition time." msgstr "" "N'oubliez pas que le paramètre `name` donné au raccourci devient une " "nouvelle directive. Évitez de donner un nom qui entre en conflit " "avec une directive existante. Ces directives acceptent aussi un paramètre " "`desc` qui primera celui fourni au moment de la définition du raccourci." #. type: Plain text msgid "" "If you come up with a shortcut that you think others might find useful, " "consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki wiki](http://" "ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will include " "your shortcut in the standard underlay." msgstr "" "Si vous trouvez un raccourci qui vous paraît utile, proposez-le sur la [page " "des raccourcis du wiki d'ikiwiki](http://ikiwiki.info/shortcuts/). Ainsi les " "futures versions d'ikiwiki incluront automatiquement ce raccourci."