# Traduction de ikiwiki
# Copyright (C) 2009 Debian French l10n team
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-14 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Batailler \n"
"Language-Team: French \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"[[!if Error: syntax error in pagespec "\"enabled(shortcut)\"\n""]]\n"
msgstr ""
"[[!if Error: syntax error in pagespec "\"enabled(shortcut)\"\n""]]\n"
#. type: Plain text
msgid "Some examples of using shortcuts include:"
msgstr "Voici quelques exemples de raccourcis :"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"\t\[[!google foo]]\n"
"\t\[[!wikipedia War_of_1812]]\n"
"\t\[[!debbug 12345]]\n"
"\tCheck the \[[!cia ikiwiki desc=\"CIA page for %s\"]].\n"
msgstr ""
"\t\[[!google foo]]\n"
"\t\[[!wikipedia War_of_1812]]\n"
"\t\[[!debbug 12345]]\n"
"\tConsultez la \[[!cia ikiwiki desc=\"page du projet CIA pour %s\"]].\n"
#. type: Plain text
msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports."
msgstr "Cette page définit les raccourcis connus par ce wiki."
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut google points to \"http://www.google.com/search?q=%s\""
msgstr "shortcut google points to \"http://www.google.com/search?q=%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut archive points to \"http://web.archive.org/*/%S\""
msgstr "shortcut archive points to \"http://web.archive.org/*/%S\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut gmap points to \"http://maps.google.com/maps?q=%s\""
msgstr "shortcut gmap points to \"http://maps.google.com/maps?q=%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut gmsg points to \"http://groups.google.com/groups?selm=%s\""
msgstr ""
"shortcut gmsg points to \"http://groups.google.com/groups?selm=%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut wikipedia points to \"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\""
msgstr "shortcut wikipedia points to \"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut wikitravel points to \"http://wikitravel.org/en/%s\""
msgstr "shortcut wikitravel points to \"http://wikitravel.org/en/%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut wiktionary points to \"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\""
msgstr "shortcut wiktionary points to \"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\""
#. type: Bullet: '* '
#| msgid ""
#| "shortcut debbug points to \"http://bugs.debian.org/%s\""
msgid ""
"shortcut debbug points to \"http://bugs.debian.org/%S\""
msgstr "shortcut debbug points to \"http://bugs.debian.org/%S\""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"shortcut deblist points to \"http://lists.debian.org/debian-%s\""
msgstr ""
"shortcut deblist points to \"http://lists.debian.org/debian-%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut debpkg points to \"http://packages.debian.org/%s\""
msgstr "shortcut debpkg points to \"http://packages.debian.org/%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut debpkgsid points to \"http://packages.debian.org/sid/%s\""
msgstr "shortcut debpkgsid points to \"http://packages.debian.org/sid/%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut debpts points to \"http://packages.qa.debian.org/%s\""
msgstr "shortcut debpts points to \"http://packages.qa.debian.org/%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"shortcut debmsg points to \"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\""
msgstr ""
"shortcut debmsg points to \"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"shortcut debrt points to \"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s""
msgstr ""
"shortcut debrt points to \"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "* shortcut debss points to \"http://snapshot.debian.net/package/%s\"\n"
#| " * Usage: `\[[!debss package]]`, `\[[!debss package#version]]`, or `\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n"
#| "* shortcut debwiki points to \"http://wiki.debian.org/%s\"\n"
#| "* shortcut fdobug points to \"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
#| "* shortcut fdolist points to \"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\"\n"
#| "* shortcut gnomebug points to \"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
#| "* shortcut linuxbug points to \"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
#| "* shortcut mozbug points to \"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
#| "* shortcut gnulist points to \"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\"\n"
#| "* shortcut marcmsg points to \"http://marc.info/?i=%s\"\n"
#| "* shortcut marclist points to \"http://marc.info/?l=%s\"\n"
#| "* shortcut gmane points to \"http://dir.gmane.org/gmane.%s\"\n"
#| "* shortcut gmanemsg points to \"http://mid.gmane.org/%s\"\n"
#| "* shortcut cpan points to \"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"\n"
#| "* shortcut ctan points to \"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"\n"
#| "* shortcut hoogle points to \"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"\n"
#| "* shortcut iki points to \"http://ikiwiki.info/%S/\"\n"
#| "* shortcut ljuser points to \"http://%s.livejournal.com/\"\n"
#| "* shortcut rfc points to \"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\"\n"
#| "* shortcut c2 points to \"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"\n"
#| "* shortcut meatballwiki points to \"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"\n"
#| "* shortcut emacswiki points to \"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"\n"
#| "* shortcut haskellwiki points to \"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"\n"
#| "* shortcut dict points to \"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"\n"
#| "* shortcut imdb points to \"http://imdb.com/find?q=%s\"\n"
#| "* shortcut gpg points to \"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"\n"
#| "* shortcut perldoc points to \"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"\n"
#| "* shortcut whois points to \"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"\n"
#| "* shortcut cve points to \"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"\n"
#| "* shortcut cia points to \"http://cia.vc/stats/project/%s\"\n"
#| "* shortcut ciauser points to \"http://cia.vc/stats/user/%s\"\n"
#| "* shortcut flickr points to \"http://www.flickr.com/photos/%s\"\n"
#| "* shortcut man points to \"http://linux.die.net/man/%s\"\n"
#| "* shortcut ohloh points to \"http://www.ohloh.net/projects/%s\"\n"
msgid ""
"* shortcut debss points to \"http://snapshot.debian.net/package/%s\"\n"
" * Usage: `\[[!debss package]]`, `\[[!debss package#version]]`, or `\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n"
"* shortcut debwiki points to \"http://wiki.debian.org/%s\"\n"
"* shortcut fdobug points to \"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut fdolist points to \"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\"\n"
"* shortcut gnomebug points to \"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut linuxbug points to \"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut mozbug points to \"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut gnulist points to \"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\"\n"
"* shortcut marcmsg points to \"http://marc.info/?i=%s\"\n"
"* shortcut marclist points to \"http://marc.info/?l=%s\"\n"
"* shortcut gmane points to \"http://dir.gmane.org/gmane.%s\"\n"
"* shortcut gmanemsg points to \"http://mid.gmane.org/%s\"\n"
"* shortcut cpan points to \"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"\n"
"* shortcut ctan points to \"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"\n"
"* shortcut hoogle points to \"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"\n"
"* shortcut iki points to \"http://ikiwiki.info/%S/\"\n"
"* shortcut ljuser points to \"http://%s.livejournal.com/\"\n"
"* shortcut rfc points to \"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\"\n"
"* shortcut c2 points to \"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"\n"
"* shortcut meatballwiki points to \"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"\n"
"* shortcut emacswiki points to \"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"\n"
"* shortcut haskellwiki points to \"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"\n"
"* shortcut dict points to \"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"\n"
"* shortcut imdb points to \"http://imdb.com/find?q=%s\"\n"
"* shortcut gpg points to \"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"\n"
"* shortcut perldoc points to \"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"\n"
"* shortcut whois points to \"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"\n"
"* shortcut cve points to \"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"\n"
"* shortcut cia points to \"http://cia.vc/stats/project/%s\"\n"
"* shortcut ciauser points to \"http://cia.vc/stats/user/%s\"\n"
"* shortcut flickr points to \"http://www.flickr.com/photos/%s\"\n"
"* shortcut man points to \"http://linux.die.net/man/%s\"\n"
"* shortcut ohloh points to \"http://www.ohloh.net/projects/%s\"\n"
"* shortcut cpanrt points to \"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\"\n"
"* shortcut novellbug points to \"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
msgstr ""
"* shortcut debss points to \"http://snapshot.debian.net/package/%s\"\n"
" * Usage : `\[[!debss package]]`, `\[[!debss package#version]]`, ou `\[[!debss package/version]]`. Consultez http://snapshot.debian.net pour d'autres précisions.\n"
"* shortcut debwiki points to \"http://wiki.debian.org/%s\"\n"
"* shortcut fdobug points to \"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut fdolist points to \"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\"\n"
"* shortcut gnomebug points to \"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut linuxbug points to \"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut mozbug points to \"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut gnulist points to \"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\"\n"
"* shortcut marcmsg points to \"http://marc.info/?i=%s\"\n"
"* shortcut marclist points to \"http://marc.info/?l=%s\"\n"
"* shortcut gmane points to \"http://dir.gmane.org/gmane.%s\"\n"
"* shortcut gmanemsg points to \"http://mid.gmane.org/%s\"\n"
"* shortcut cpan points to \"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"\n"
"* shortcut ctan points to \"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"\n"
"* shortcut hoogle points to \"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"\n"
"* shortcut iki points to \"http://ikiwiki.info/%S/\"\n"
"* shortcut ljuser points to \"http://%s.livejournal.com/\"\n"
"* shortcut rfc points to \"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\"\n"
"* shortcut c2 points to \"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"\n"
"* shortcut meatballwiki points to \"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"\n"
"* shortcut emacswiki points to \"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"\n"
"* shortcut haskellwiki points to \"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"\n"
"* shortcut dict points to \"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"\n"
"* shortcut imdb points to \"http://imdb.com/find?q=%s\"\n"
"* shortcut gpg points to \"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"\n"
"* shortcut perldoc points to \"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"\n"
"* shortcut whois points to \"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"\n"
"* shortcut cve points to \"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"\n"
"* shortcut cia points to \"http://cia.vc/stats/project/%s\"\n"
"* shortcut ciauser points to \"http://cia.vc/stats/user/%s\"\n"
"* shortcut flickr points to \"http://www.flickr.com/photos/%s\"\n"
"* shortcut man points to \"http://linux.die.net/man/%s\"\n"
"* shortcut ohloh points to \"http://www.ohloh.net/projects/%s\"\n"
"* shortcut cpanrt points to \"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\"\n"
"* shortcut novellbug points to \"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"To add a new shortcut, use the `shortcut` directive. In the url, "
"\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after [[!"
"wikipedia url_encoding]] it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded "
"text. The optional `desc` parameter controls the description of the link."
msgstr ""
"Pour ajouter un raccourci, utilisez la directive `shortcut`. "
"Dans l'URL, \"%s\" est remplacé par le texte passé au raccourci, après "
"l'avoir codé [[!\"wikipedia url_encoding]], et le \"%S\" est remplacé par le "
"texte brut, non codé. La paramètre facultatif `desc` contrôle la description "
"du lien."
#. type: Plain text
msgid ""
"Remember that the `name` you give the shortcut will become a new [[ikiwiki/"
"directive]]. Avoid using a `name` that conflicts with an existing "
"directive. These directives also accept a `desc` parameter that will "
"override the one provided at definition time."
msgstr ""
"N'oubliez pas que le paramètre `name` donné au raccourci devient une "
"nouvelle directive. Évitez de donner un nom qui entre en conflit "
"avec une directive existante. Ces directives acceptent aussi un paramètre "
"`desc` qui primera celui fourni au moment de la définition du raccourci."
#. type: Plain text
msgid ""
"If you come up with a shortcut that you think others might find useful, "
"consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki wiki](http://"
"ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will include "
"your shortcut in the standard underlay."
msgstr ""
"Si vous trouvez un raccourci qui vous paraît utile, proposez-le sur la [page "
"des raccourcis du wiki d'ikiwiki](http://ikiwiki.info/shortcuts/). Ainsi les "
"futures versions d'ikiwiki incluront automatiquement ce raccourci."