# German translation of basewiki/shortcuts page for ikiwiki.
# Copyright © 2010, 2019 Sebastian Kuhnert
# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without
# modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 12:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-03 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n"
"Language-Team: None\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"[[!if Error: syntax error in pagespec "\"enabled(shortcut)\"\n""]]\n"
msgstr ""
"\n"
"[[!if Error: syntax error in pagespec "\"enabled(shortcut)\"\n""]]\n"
#. type: Plain text
msgid "Some examples of using shortcuts include:"
msgstr "Abkürzungen können unter anderem so benutzt werden:"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"\t\[[!google foo]]\n"
"\t\[[!wikipedia War_of_1812]]\n"
"\t\[[!debbug 12345]]\n"
"\tCheck the \[[!google ikiwiki desc=\"google search for %s\"]].\n"
msgstr ""
"\t\[[!google foo]]\n"
"\t\[[!wikipedia War_of_1812]]\n"
"\t\[[!debbug 12345]]\n"
"\tBetrachte die \[[!google ikiwiki desc=\"Google-Seite für %s\"]].\n"
#. type: Plain text
msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports."
msgstr "Diese Seite bestimmt, welche Abkürzungen das Wiki unterstützt."
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"shortcut google points to \"https://encrypted.google.com/search?q=%s\""
msgstr "shortcut google points to \"https://encrypted.google.com/search?q=%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut archive points to \"http://web.archive.org/*/%S\""
msgstr "shortcut archive points to \"http://web.archive.org/*/%S\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut gmap points to \"https://maps.google.com/maps?q=%s\""
msgstr "shortcut gmap points to \"https://maps.google.com/maps?q=%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"shortcut gmsg points to \"https://groups.google.com/groups?selm=%s\""
msgstr "shortcut gmsg points to \"https://groups.google.com/groups?selm=%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut wikipedia points to \"https://en.wikipedia.org/wiki/%W\""
msgstr "shortcut wikipedia points to \"https://en.wikipedia.org/wiki/%W\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut wikitravel points to \"https://wikitravel.org/en/%s\""
msgstr "shortcut wikitravel points to \"https://wikitravel.org/en/%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut wiktionary points to \"https://en.wiktionary.org/wiki/%s\""
msgstr "shortcut wiktionary points to \"https://en.wiktionary.org/wiki/%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"shortcut debbug points to \"http://bugs.debian.org/%S\""
msgstr ""
"shortcut debbug points to \"http://bugs.debian.org/%S\""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"shortcut deblist points to \"https://lists.debian.org/debian-%s\""
msgstr "shortcut deblist points to \"https://lists.debian.org/debian-%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut debpkg points to \"http://packages.debian.org/%s\""
msgstr "shortcut debpkg points to \"http://packages.debian.org/%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut debpkgsid points to \"http://packages.debian.org/sid/%s\""
msgstr "shortcut debpkgsid points to \"http://packages.debian.org/sid/%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid "shortcut debpts points to \"http://packages.qa.debian.org/%s\""
msgstr "shortcut debpts points to \"http://packages.qa.debian.org/%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"shortcut debmsg points to \"https://lists.debian.org/msgid-search/%s\""
msgstr "shortcut debmsg points to \"https://lists.debian.org/msgid-search/%s\""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"shortcut debrt points to \"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s""
msgstr ""
"shortcut debrt points to \"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"* shortcut debss points to \"http://snapshot.debian.org/package/%s/\"\n"
" * Usage: `\[[!debss package]]` or `\[[!debss package/version]]`. See for details.\n"
"* shortcut debwiki points to \"https://wiki.debian.org/%S\"\n"
"* shortcut debcve points to \"https://security-tracker.debian.org/tracker/%S\"\n"
" * also supports Debian bug numbers, packages and whatever the [security tracker](https://security-tracker.debian.org/tracker/) supports.\n"
"* shortcut fdobug points to \"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut fdolist points to \"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\"\n"
"* shortcut gnomebug points to \"https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut linuxbug points to \"https://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut mozbug points to \"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut gnulist points to \"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\"\n"
"* shortcut marcmsg points to \"http://marc.info/?i=%s\"\n"
"* shortcut marclist points to \"http://marc.info/?l=%s\"\n"
"* shortcut gmane points to \"http://dir.gmane.org/gmane.%s\"\n"
"* shortcut gmanemsg points to \"http://mid.gmane.org/%s\"\n"
"* shortcut cpan points to \"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"\n"
"* shortcut ctan points to \"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"\n"
"* shortcut hoogle points to \"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"\n"
"* shortcut iki points to \"http://ikiwiki.info/%S/\"\n"
"* shortcut ljuser points to \"http://%s.livejournal.com/\"\n"
"* shortcut rfc points to \"https://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\"\n"
"* shortcut c2 points to \"http://wiki.c2.com/?%s\"\n"
"* shortcut meatballwiki points to \"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"\n"
"* shortcut emacswiki points to \"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"\n"
"* shortcut haskellwiki points to \"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"\n"
"* shortcut dict points to \"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"\n"
"* shortcut imdb points to \"http://imdb.com/find?q=%s\"\n"
"* shortcut gpg points to \"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"\n"
"* shortcut perldoc points to \"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"\n"
"* shortcut whois points to \"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"\n"
"* shortcut cve points to \"https://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"\n"
"* shortcut flickr points to \"https://secure.flickr.com/photos/%s\"\n"
"* shortcut man points to \"http://manpages.debian.org/%s\"\n"
"* shortcut ohloh points to \"https://www.ohloh.net/p/%s\"\n"
"* shortcut cpanrt points to \"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\"\n"
"* shortcut novellbug points to \"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut ubupkg points to \"http://packages.ubuntu.com/%s\"\n"
"* shortcut mozillazinekb points to \"http://kb.mozillazine.org/%s\"\n"
"* shortcut freebsdwiki points to \"http://wiki.freebsd.org/%s\"\n"
"* shortcut hackage points to \"http://hackage.haskell.org/package/%s\"\n"
"* shortcut pkgsrc points to \"http://pkgsrc.se/%S\"\n"
"* shortcut doi points to \"http://dx.doi.org/%s\"\n"
"* shortcut arxiv points to \"http://arxiv.org/abs/%s\"\n"
msgstr ""
"* shortcut debss points to \"http://snapshot.debian.org/package/%s/\"\n"
" * Verwendung: `\[[!debss Paket]]`, `\[[!debss Paket#Version]]`, or `\[[!debss Paket/Version]]`. Details unter http://snapshot.debian.net.\n"
"* shortcut debwiki points to \"https://wiki.debian.org/%S\"\n"
"* shortcut debcve points to \"https://security-tracker.debian.org/tracker/%S\"\n"
" * Unterstützt auch Debian-Bugnummern, Paketnamen und alles was der [security tracker](https://security-tracker.debian.org/tracker/) unterstützt.\n"
"* shortcut fdobug points to \"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut fdolist points to \"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\"\n"
"* shortcut gnomebug points to \"https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut linuxbug points to \"https://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut mozbug points to \"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut gnulist points to \"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\"\n"
"* shortcut marcmsg points to \"http://marc.info/?i=%s\"\n"
"* shortcut marclist points to \"http://marc.info/?l=%s\"\n"
"* shortcut gmane points to \"http://dir.gmane.org/gmane.%s\"\n"
"* shortcut gmanemsg points to \"http://mid.gmane.org/%s\"\n"
"* shortcut cpan points to \"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"\n"
"* shortcut ctan points to \"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"\n"
"* shortcut hoogle points to \"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"\n"
"* shortcut iki points to \"http://ikiwiki.info/%S/\"\n"
"* shortcut ljuser points to \"http://%s.livejournal.com/\"\n"
"* shortcut rfc points to \"https://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\"\n"
"* shortcut c2 points to \"http://wiki.c2.com/?%s\"\n"
"* shortcut meatballwiki points to \"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"\n"
"* shortcut emacswiki points to \"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"\n"
"* shortcut haskellwiki points to \"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"\n"
"* shortcut dict points to \"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"\n"
"* shortcut imdb points to \"http://imdb.com/find?q=%s\"\n"
"* shortcut gpg points to \"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"\n"
"* shortcut perldoc points to \"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"\n"
"* shortcut whois points to \"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"\n"
"* shortcut cve points to \"https://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"\n"
"* shortcut flickr points to \"https://secure.flickr.com/photos/%s\"\n"
"* shortcut man points to \"http://manpages.debian.org/%s\"\n"
"* shortcut ohloh points to \"https://www.ohloh.net/p/%s\"\n"
"* shortcut cpanrt points to \"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\"\n"
"* shortcut novellbug points to \"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\"\n"
"* shortcut ubupkg points to \"http://packages.ubuntu.com/%s\"\n"
"* shortcut mozillazinekb points to \"http://kb.mozillazine.org/%s\"\n"
"* shortcut freebsdwiki points to \"http://wiki.freebsd.org/%s\"\n"
"* shortcut hackage points to \"http://hackage.haskell.org/package/%s\"\n"
"* shortcut pkgsrc points to \"http://pkgsrc.se/%S\"\n"
"* shortcut doi points to \"http://dx.doi.org/%s\"\n"
"* shortcut arxiv points to \"http://arxiv.org/abs/%s\"\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"To add a new shortcut, use the `shortcut` directive. In the url, "
"\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after [[!"
"wikipedia url_encoding]] it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded "
"text. Additionally, `%W` is replaced with the text encoded just right for "
"Wikipedia. The optional `desc` parameter controls the description of the "
"link."
msgstr "Um eine neue Abkürzung hinzuzufügen, verwende die shortcut-Anweisung. In der URL wird `%s` durch den der Abkürzung übergebenen Text in URL-Kodierung ersetzt. Außerdem wird `%S` durch den unveränderten Text ersetzt. Außerdem wird `%W` mit dem gerade für Wikipedia kodierten Text ersetzt. Der optionale Parameter `desc` steuert die Beschriftung der Verknüpfung."
#. type: Plain text
msgid ""
"Remember that the `name` you give the shortcut will become a new [[ikiwiki/"
"directive]]. Avoid using a `name` that conflicts with an existing "
"directive. These directives also accept a `desc` parameter that will "
"override the one provided at definition time."
msgstr ""
"Denke daran, dass der angegebene `name` eine neue [[Anweisung|ikiwiki/"
"directive]] wird. Deshalb sollte man es vermeiden, einen Namen zu "
"verwenden, der mit einer bestehenden Anweisung in "
"Konflikt steht. Diese Anweisungen akzeptieren einen optionalen Parameter "
"`desc`, der statt des Werts aus der Definition verwendet wird."
#. type: Plain text
msgid ""
"If you come up with a shortcut that you think others might find useful, "
"consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki wiki](http://"
"ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will include "
"your shortcut in the standard underlay."
msgstr ""
"Wenn Sie eine Idee für eine Abkürzung haben, die auch andere nützlich finden "
"könnten, können Sie diese auf der [Abkürzungs-Seite des ikiwiki-Wiki](http://"
"ikiwiki.info/shortcuts/) eintragen, damit künftige Versionen von ikiwiki "
"diese Abkürzung standardmäßig zur Verfügung stellen."