% Comment contribuer à Tails ? % intrigeri % mars 2013 Qui que quoi ============ Qui suis-je ? ------------- * contributeur actif à Tails * développeur Debian Roadmap ======= Idée générale ------------- > * accueillir des contributions plus variées > * ... de la part de gens plus varié·e·s > * nous simplifier la vie > * rendre Tails (encore) plus utilisable > * mieux protéger les utilisateurs d'attaques ciblées Au printemps ------------ > - **Tails 1.0** — 29 avril : enfin admettre que Tails est un projet mûr > - **Tails 1.1** — 10 juin : Debian Wheezy Et ensuite ---------- - **Tails 2.0** : soutenabilité et maintenabilité UEFI, Mac Greeter mises à jour de sécurité très rapides mitiger les effets des trous de sécurité - Plus ? Tails a besoin de toi, pour... ============================== ## Traduction Les traducteurs permettent à davantage de gens d’utiliser Tails. ## Documentation Les rédacteurs techniques rendent Tails plus accessible. * #6980 : Adapt documentation for Tails Wheezy * #6469 : Document the workflow to upgrade Tails from ISO using 2 USB sticks ## Tests Les testeurs aident à améliorer la qualité de Tails. * #5390 : Test hardware requirements on Wheezy * #5174 : Test Pidgin SSL validation in Debian unstable ## Design Les designers (web, graphisme) rendent Tails plus facile à utiliser, et plus attrayant. * #5797 : Create a logo for Tails * #6323 : Improve the CSS of the boxed titles * #6361 : Create a stylesheet for the contributor's role ## Utilisabilité Les experts en interfaces graphiques et en interaction humain-machine rendent Tails plus facile à utiliser, et plus attrayant. * #6417 : Evaluate Tails Greeter revamp proposals ## Code Les développeurs améliorent Tails. * #5917 : tails-greeter password field : Warn when caps-lock in ON * #6918 : Track hardening status of the binaries shipped in Tails * #5881 : Add reboot button to persistence setup assistant ## Infrastructure Les administrateurs système automatisent les processus de développement et d’assurance qualité. * #6295 : Evaluate consequences of importing large amounts of packages into reprepro * #6891 : Monitor broken links on our website ## Debian Les contributeurs à Debian peuvent aider Tails. * #6507 : Package our OpenPGP applet for Debian * AppArmor ## Sous Les gens qui ont des sous à offrir facilitent le développement de Tails et du réseau Tor. Portes d’entrée =============== ## Par où commencer ? * * tâches "faciles" Contact ======= ## Liste publique pour le développement **** ## Liste publique pour la traduction **** ## Liste privée et chiffrée **** (pour les discussions à avoir en secret) ## IRC Cf. ## Web **** Au travail ! ============ ## Dis nous ce que tu sais faire, on te donnera des pistes :)